ヨーロッパのニュース、ヨーロッパの記事を専門に扱っています

 

ロシア
| イギリス | フランス | ロシア | ドイツ | イタリア |

 

世界の広場 > 世界の広場ジャーナル > 記事トップ・新着記事 > ヨーロッパ > ロシア > 世界で最も有名な魔法使い、その名は


トップ

くらし

留学全般

旅行

交通

食・料理

仕事

語学・勉強

文学・芸術

エンタメ

スポーツ

季節・自然

ショッピング

物価・マネー

歴史・宗教

政治

美容・健康

祭日

医療

恋愛・友情

国・国民性

世界で最も有名な魔法使い、その名は

2009/5/6 21:40 Writer 番記者

 ロシア語には「ハ」英語で言うと「Ha」がありません。正確には有るんですが、発音が少し違います。さらに英語で言う「er」「ar」といった最後に「アー」と伸ばす響きもありません。それが何か??といった感じかもしれませんが今回はこの違いにまつわる話を。

 こういった言語の違いは各国それぞれの言語にあるとは思います。例えば日本には英語で言う「R」と「L」この2つの発音のはっきりとした差はないですよね。だからRight(右) Light(明かり)の差をはっきりということは日本人にとっては難しいんです。それでもそれは英語を喋るときは何とか直そうと努力しますよね。

 こういった違いはロシアにもあるんですが、そこは自己主張が弱そうで強いロシア人。何とその違いを頑張って直そうとするのではなく勝手にロシア語にリミックスしてしまうんです笑。

 どういうことかといいますと、例えば一番初めに言った「ハ」がないという箇所で、ロシア人は代わりに「г」「ゲー」を使います。これがどういうことかというと、、かの有名な魔法使い、ハリーポッターの名前が「ガリー」になってしまうんです!!

 更に「アー」がないと述べた点で、変わりに「р」「エル」(ピーじゃないですよw)を使います。これもどういうことかというと、、、ハリーポッターのファミリーネームが、「ポッテ(タ)ル」になってしまうんです!!!

ガリーポッテル!!!!誰!?

 これはすべてのロシア語に応用できます。例えばシンプソンズの主人公ホーマーシンプソン、彼の名前も「ゴーメル」ですし、ちょっと難しくなりますが、ハンバーガーも「ガーンブルゲル」と微妙に似ている様な似ていないような変化をきたします。ロシアでは笑いではなく、真剣にこのような名前が普通になっています。ですので、ハリーポッターやホーマー、ハンバーガーといっても時々真剣に通じません笑。

 要はhaがgaにer、arがeruに変わってしまうんですね。でも発音できないことはないんです。「Xa」と書いて実は「ハ」と読むことが出来たりもするので、正直何故にこんな状態になっているのかはよく分かりません。ロシア人にも聞いてみましたが、え?ガリーがなにか??と普通に聞き返されてしまいました。。。いやー、文化って、深いですねぇ。。。


| リンク集 |

   世界の広場  世界の広場ジャーナル  韓国語広場
新着記事  ジャーナリストトップ  会社概要  FAQ  新着お知らせ  ジャーナリスト募集
Copyright(C)2005 - 2008 世界の広場 ALL Rights Reserved